Browse Articles

对话|颈椎病发病年轻化了吗?什么情况要手术治疗?专家解析

intermediate澎湃7 min read
View original source →
Share

Reading

Translation
>
--
/
:
: @.
©

Tap any word above to look it up or add it to your review deck

Grammar Points

随着...,...越来越...Progressive change with "随着"HSK 5

用于描述某种现象伴随另一种变化逐渐增强,一般在“随着”后紧跟原因或背景,在后半句表达结果或趋势。

"随着生活节奏加快、电子产品使用时间过长、工作压力等因素,颈椎病患病率逐步攀升,年轻化趋势也越来越明显了。"

主要与...有关Mainly related toHSK 4

用来说明事物的主要原因或关联,是表达因果或解释的常用结构,后接名词或名词短语。

"这主要与长期低头、姿势不良、缺乏运动等现代生活习惯有关。"

一方面...,另一方面...Two-sided discussionHSK 4

常用于平衡地表达两个方面的内容,前后两部分分别引出两种相关但不同的情况。

"一方面,年轻人在工作中长时间伏案工作或学习,电脑屏幕如果放太低,脖子过度往前倾;另一方面,年轻人长时间低头使用手机,一天使用时间长度甚至达9-10个小时。"

..., 甚至...Even to the extentHSK 4

用来在列举中引出更极端的例子,加强语气,表示前面提到的情况可能发展到更严重的程度。

"脊髓型颈椎病,这也是最严重的类型,会出现步态不稳、肌肉萎缩甚至大小便障碍。"

一旦...,...Once... then...HSK 5

表示一件事一旦发生,其后果或下一步就会发生,常用于强调处理及时性或因果关系。

"脊髓型颈椎病,一旦明确诊断,95%的人群需要尽早手术。"

Key Vocabulary

deHSK1

(used after an attribute when it modifies a noun)

颈椎病jǐng chuí bìng
手术shǒu shùHSK5

surgery

leHSK1

(completed action marker)

zàiHSK1

(of sb or sth) to be (located) at

颈椎jǐng chuíHSK6

cervical vertebra

牵引qiān yǐn
shìHSK1

(adverb for emphatic assertion)

HSK1
huìHSK1

(bound form) to reckon accounts

澎湃pēng pàiHSK7

(fig.) highly emotional; fervent

治疗zhì liáoHSK5

to treat (an illness)

沈洪兴shěn hóng xīng
神经shén jīngHSK6

(coll.) unhinged

时间shí jiānHSK1

(point in) time

děngHSK2

(used to end an enumeration)

可以kě yǐHSK1

able to

新闻xīn wénHSK3

news

年轻化nián qīng huà
脖子bó ziHSK6

CL:個|个[ge4]

Log in to save vocabulary
0💬 0
Comments (0)

Log in to leave a comment.

Loading comments...