Browse Articles

迪卡侬正式入驻拼多多

intermediate36氪1 min read
View original source →
Share

Reading

Translation
++

Tap any word above to look it up or add it to your review deck

Grammar Points

A 也 将/会 + 动词also willHSK 4

Used to say that something will also happen in addition to a previous point. “也” adds the meaning of “also,” and “将” marks a formal future action, common in news and written Chinese.

"同时,迪卡侬也将一直积极践行的“产品+服务+社群”三位一体价值模式延伸至线上。"

将 + 宾语 + 动词/动词短语formal ba-like constructionHSK 5

“将” is a formal written pattern often used in news reports. It introduces the object before the verb, similar to “把” in function, especially in formal or business contexts.

"迪卡侬也将一直积极践行的“产品+服务+社群”三位一体价值模式延伸至线上。"

通过 + 手段/方式,...through/by means ofHSK 4

“通过” is used to introduce the method, means, or channel by which an action is achieved. It is very common in both formal and everyday Chinese.

"并且通过自有客服、专业售后与高效物流,为消费者提供闭环服务体验。"

为 + 人 + 动词for someoneHSK 4

“为” means “for” and is often used in formal written Chinese to indicate the beneficiary of an action. It is more formal than “给” in many contexts.

"为消费者提供闭环服务体验。"

并且 + 动词/分句and moreoverHSK 4

“并且” connects clauses and adds another action or piece of information, similar to “and” or “moreover.” It is common in formal written Chinese and helps link related ideas.

"能提供覆盖80多种运动的全品类专业装备,并且通过自有客服、专业售后与高效物流,为消费者提供闭环服务体验。"

Key Vocabulary

迪卡侬dí kǎ nóng
服务fú wùHSK3

service

提供tí gōngHSK4

to furnish

正式zhèng shìHSK4

formal; official

pīnHSK5

to pool (resources etc); to share

deHSK1

(used after an attribute when it modifies a noun)

专业zhuān yèHSK4

main field of study (at university)

多多duō duō
上线shàng xiàn
jiāngHSK4

to take

模式mó shìHSK5

mode; pattern; model

shàngHSK1

to climb; to get onto; to go up

覆盖fù gàiHSK6

to cover

运动yùn dòngHSK2

movement

旗舰店qí jiàn diàn
yuèHSK1

CL:個|个[ge4],輪|轮[lun2]

三位一体sān wèi yī tǐ
至线zhì xiàn
品类pǐn lèi
并且bìng qiěHSK4

and; besides; moreover; furthermore; in addition

Log in to save vocabulary
0💬 0
Comments (0)

Log in to leave a comment.

Loading comments...