Tap any word above to look it up or add it to your review deck
“以”表示用某种价格、方式、身份或标准去做后面的动作。在新闻和商务语境里,“以 + 金额 + 收购/购买”很常见,表示“for / at the price of ... to acquire ...”。
"德国汉高将以14亿美元收购美国护发品牌Olaplex。"
"将以每股约2.06美元的价格收购高端护发品牌Olaplex。"
“已”是书面语中“已经”的简洁说法,表示动作已经完成或情况已经发生,常见于新闻、公告和正式报道中。
"德国汉高已达成协议,以约14亿美元收购总部位于加利福尼亚州的Olaplex。"
"该交易已获得Olaplex董事会批准。"
“位于……的”用来修饰后面的名词,表示这个人、公司或地方的位置,相当于“that is located in ...”。这是正式书面语中非常常见的定语结构。
"收购总部位于加利福尼亚州的Olaplex。"
"总部位于加利福尼亚州的Olaplex。"
“以此”表示“用这种方式”或“借此”,后面通常接一个目的或结果,说明前面的动作会带来什么效果,常用于较正式的书面表达。
"以约14亿美元收购总部位于加利福尼亚州的Olaplex,以此扩充其护发产品业务规模。"
“其中”表示“在这些当中”,“包括”表示列举部分内容。“其中包括……”常用来先说总数,再列出组成部分,是新闻和说明文中高频结构。
"计划在2026年至2039年间购买103架波音飞机,其中包括20架B777-9、25架B787-10、50架B737-10和8架B777-8F。"
frame
(used after an attribute when it modifies a noun)
CL:架[jia4]
trademark
older (than another person)
expression; manifestation
to acquire or take over (a company or equity); acquisition; takeover
grain
aviation
CL:個|个[ge4]
her
project
(bound form) a general
Log in to leave a comment.
Loading comments...