Tap any word above to look it up or add it to your review deck
Use 预计 + clause + 将 to state a forecast or expectation about a future event.
"博通 CEO 预计明年公司人工智能芯片销售额将超过 1000 亿美元。"
据 + source + 报道 introduces information attributed to media reports or other sources.
"当地时间 3 月 4 日,据报道,博通首席执行官陈福阳表示,预计公司人工智能芯片销售额明年将超过 1000 亿美元。"
仅 + clause + 就 highlights that something happened quickly or surprisingly with little cause or time.
"其中,仅周二单日就流入了约 185 亿美元。"
已 before a verb signals that the action has already been completed or that the situation is settled.
"其在电话会议上表示,已确保实现这一目标所需的供应链。"
"今年以来,资金净流入规模已超过 1620 亿美元。"
让 + someone + verb + 先 indicates letting someone do something ahead of others or earlier than usual.
"36氪 APP 让一部分人先看到未来。"
a taxi; a cab (abbr. for 的士[di1 shi4])
CL:個|个[ge4]
formerly
(economics) market
to outstrip
business establishment
to stop
(used with 得[de2] or 不[bu4] after a verb to express (im)possibility, as in 忘不了[wang4 bu5 liao3] "cannot forget")
to exist; to be alive
Europe (abbr. for 歐羅巴洲|欧罗巴洲[Ou1 luo2 ba1 Zhou1])
to report (malefactors to the police)
monetary
fund
(bound form) harmonious
to report (news)
to estimate
to flow into
Log in to leave a comment.
Loading comments...