Tap any word above to look it up or add it to your review deck
This pattern shows that multiple parties do something together. “由” introduces who performs the action, and “共同” emphasizes that it is done jointly. It is common in formal news and business Chinese.
"该公司由弘信电子旗下上海燧弘华创科技有限公司、八马茶业旗下深圳市启新投资有限责任公司等共同持股。"
“截至” is used to indicate a deadline or a specific point in time up to which a situation is true. It is very common in reports, statistics, and formal writing.
"截至报告期末,特步在中国内地及海外共有6357家主要由授权分销商经营的特步成人品牌店铺。"
This pattern expresses means and purpose together. “通过……” tells how something is done, and “以……” introduces the intended goal or result. It is common in formal and written Chinese.
"同时,特步持续加快渠道改革,通过推行直接面向消费者(DTC)模式,以快速应对消费者需求变化,深化与消费者的互动,强化品牌忠诚度。"
“在 + place + 成立/开设” is used to indicate where a company or institution is established or where a store/business is opened. This is a very common structure in news Chinese.
"八马茶业旗下公司等在福建成立智能科技公司"
"2025年12月,特步在上海开设了全新的高端金标领跑店。"
This pattern is used to give examples within a larger category. “包括” means “include,” and “等” shows the list is not complete. It is common in formal descriptions and reports.
"经营范围包括数据处理和存储支持服务、人工智能双创服务平台、云计算设备制造、光通信设备销售等。"
"该公司由弘信电子旗下上海燧弘华创科技有限公司、八马茶业旗下深圳市启新投资有限责任公司等共同持股。"
CL:家[jia1]
to grow; to increase
(statistics) compared with the same period of the previous year; year on year; year over year
(used before a verb to indicate an action in progress)
variant of 年[nian2]
consumer
science and technology
to wait for; to await
(used after an attribute when it modifies a noun)
sustainable
to establish
smart (phone, system, bomb etc)
Log in to leave a comment.
Loading comments...