Tap any word above to look it up or add it to your review deck
“据”用于引出消息、报道或信息来源,表示“according to”或“based on”。在新闻和书面语中非常常见,后面通常接机构、报告、消息等。
"据昆仑万维消息,天工AI大模型SkyReels V4登上Artificial Analysis榜单“Text to Video(With Audio)”赛道全球第一。"
"根据Counterpoint Research《折叠屏智能手机市场预测》报告……"
“将”表示将来、预测或预期,相当于“will”。“将在+时间/条件+动词”常用于正式书面语,表示某事会在某个时间发生。
"预计苹果将在2026年取得28%的市场份额。"
"折叠屏智能手机市场将在2026年进入一个新的竞争阶段。"
“随着”表示某种情况的发展、变化,另一种情况也随之发生,相当于“with”或“as”。后面常接名词短语或事件。
"随着苹果准备推出其首款折叠屏iPhone,折叠屏智能手机市场将在2026年进入一个新的竞争阶段。"
"随着折叠屏市场演进,竞争格局预计将快速变化。"
“受……支撑”表示某种结果或趋势是由前面的因素支持、推动的。这个结构常见于经济、金融、新闻报道中,语气正式。
"受苹果预计入局、智能手机市场持续高端化以及OEM参与度扩大等因素支撑,2026年全球折叠屏智能手机出货量预计增长20%。"
“并”用于连接两个动作、状态或结果,书面语色彩较强,表示“并且、而且”。常见于新闻、说明文中,用来补充进一步的信息。
"苹果将在2026年取得28%的市场份额,并逼近三星的领先位置。"
"Counterpoint Research预测,苹果将在2026年取得28%的市场份额,并逼近三星的领先位置。"
(used after a noun, verb or adjective to form a nominal expression, as in 皮革的[pi2 ge2 de5] "one made of leather" or 跑堂兒的|跑堂儿的[pao3 tang2 r5 de5] "a waiter (literally, one who runs back and forth in a restaurant)" or 新的[xin1 de5] "new one")
collapsible; folding (bicycle, antenna, bed etc)
CL:個|个[ge4],顆|颗[ke1]
to forecast
CL:個|个[ge4]
(of sb or sth) to be (located) at
(economics) market
science and technology
to lead
the whole world
(bound form) upright; proper
Log in to leave a comment.
Loading comments...