Tap any word above to look it up or add it to your review deck
Use this structure to describe a situation or context that provides the setting for the main clause.
"在人民币汇率升值提速的背景下,央行将远期售汇业务的外汇风险准备金率下调至0,此举能够降低企业远期购汇成本,同时通过逆周期调节,稳定市场预期。"
Use 把/将 + object + verb + result to describe changing a numerical or measurable target to a new value.
"央行将远期售汇业务的外汇风险准备金率下调为0。"
Use 从…到/至… to indicate a change from one value or state to another, often describing price or rate movements.
"整个2月人民币对美元即期汇率从6.9486升值至6.8559,累计升值超1.3%。"
Use 通过 + noun/verb to indicate the method or channel used to achieve a result, often followed by a verb phrase.
"此举能够降低企业远期购汇成本,同时通过逆周期调节,稳定市场预期。"
Use 随着 + noun/clause to describe how one situation evolves together with another, often introducing a gradual change.
"随着市场在汇率形成中发挥更大作用,人民币汇率可能有升有贬、双向浮动。"
Chinese Yuan (CNY)
(used after an attribute when it modifies a noun)
exchange rate
to appreciate
risk; hazard
month
to face
CL:條|条[tiao2],個|个[ge4]
(fig.) highly emotional; fervent
service
to lower (prices, wages etc)
foreign (currency) exchange
(used before a verb to indicate an action in progress)
Log in to leave a comment.
Loading comments...